Vi abbiamo risalito le coste del Maine l'estate in cui ci sposammo.
Na njemu smo proveli medeni mesec.
Una volta gettai in mare una bottiglia vuota presso le coste del Madagascar.
Једном сам преко палубе бацио празну боцу, код обала Мадагаскара.
Ed ora, per presentare il nostro ospite d'onore ascolteremo un uomo conosciuto dalle coste del Maine al Golden Gate in California.
A sada da predstavimo poèasnog gosta, èuli smo za èovjeka... poznatog sve od stjenovitih obala Mainea do Golden Gatea u Californiji.
Erano gli anni dopo lo scioglimento delle calotte polari a causa dell'effetto serra e gli oceani avevano sommerso molte città lungo le coste del mondo.
Bilo je to nakon topljenja polarnih kapa zbog efekta staklene bašte. Okeani su potopili mnoge gradove duž svetskih obala.
Lontana dalle coste del new jersey,...nessun oceano, neanche una vaschetta per canarini.
Miljama od obale Jerseya, ni traèka oceana, èak ni lokve da se ptica okupa.
Due armate sbarcheranno sulle coste del Sussex e del Norfolk.
Dvije armije iskrcane na obalama Sussex-a i Norfolka.
Ho trovato un ospizio sulle coste del Maine, gestito dalla stessa societa' francese che si e' occupata dell'esilio di Napoleone.
Našao sam joj dom u Maineu. Vodi ga tvrtka koja je nadgledala Napoleonovo prognanstvo.
All'apice della fama del figlio, l'Ammiraglio Morrison comanda una divisione di portaerei al largo delle coste del Vietnam.
Na vrhuncu slave svog sina, admiral Morison zapoveda nosaèima aviona na obali Vijetnama.
Meta' strada sarebbe 1000 km al largo delle coste del Giappone.
Polovina je 600 milja od obale Japana.
Lotario perse la battaglia di Fontenay, ma conservo' il dominio su una fascia di terra che andava dalle coste del Nord fino a Roma.
Luter je izgubio bitku kod Fontenoja, ali je ipak sačuvao vlast od severne obale pa sve do Rima.
In Texas, il cattivo tempo continua ad abbattersi sulle coste del Golfo.
"U Texasu danas, hladno vreme nastavlja da pravi nevolju na Golfskoj obali."
E se dovro' andare in onda da un barcone a largo delle coste del Sud Carolina, lo faro', piuttosto che rinunciare al mio diritto di liberta' di espressione.
Ako budem morao izvještavati sa teretnog èamca na obali južne Caroline, ja æu to napraviti, prije nego predam svoje pravo slobode govora.
Un tempo in una terra lontana sorgeva un impero... che si estendeva dalle Steppe della Cina alle coste del Mediterraneo.
Једном давно, у далекој земљи, некада се уздизало царство, које се протезало од кинеских степа, до обала Средоземља.
La maggior parte sono barche come queste, che ogni mattina scaricano la merce sulle coste del Senegal.
Veæina su samo brodice poput ovih, koje se iskrcavaju svako jutro na obalama Senegala.
Proprio lungo le coste del Cile dal fondo dell'oceano emerge una potente corrente.
Diljem obala Èilea, snažne struje dižu se s dna oceana.
Tre giorni prima che ci prelevaste al largo delle coste del Pakistan... la mia squadra aveva ricevuto l'ordine di soccorrere un ispettore nucleare... il dottor Oscar Nils.
Tri dana pre nego što æete nas pokupiti kod Pakistana, dato nam je nareðenje da izbavimo nuk. inspektora, dr Oskara Nilsa.
Potrei scommettere che siamo al largo delle coste del Marocco.
Кладим се да смо поред обала Марока.
E ora la flotta del Nord e' arrivato sulle coste del Sud.
I sada je severna Mornarica došla na južne obale.
Ci sono stati dei recenti ritrovamenti interessanti di reliquie nordiche sull'Isola di Baffin, al largo delle coste del Canada.
Nedavno je bilo zanimljivih otkriæa nordijskih moštiju na Bafinovoj zemlji u blizini obale Kanade.
Eccomi finalmente qui a camminare lungo le coste del Mediterraneo.
Ovde sam na poslednjoj, šetnji mediteranskom obalom.
Alcuni anni fa ho visto in TV che hanno catturato questo pesce gigante, lungo le coste del Taiwan o da quelle parti.
Video sam pre par godina na TV, da su uhvatli ogromnu ribu na obali Tajvana ili tamo negde.
E' sbarcata sulle coste del Wessex una numerosa flotta di Normanni.
A large fleet of Northmen have come ashore in Wessex.
Oggi... attraverseremo gli stretti tortuosi del Fiume Roccioso per raggiungere le coste del regno di Valencia.
Danas æemo proæi vetroviti moreuz stenovite reke koja vodi do Valensije.
Il nostro amico Devin ha fondato una societa' fittizia qualche anno fa, usata per acquistare nelle coste del sud, colpita dalla crisi finanziaria.
Naš prijatelj je pre nekoliko godina otvorio firmu kao paravan. Kupio je kuæu u Saut Šorsu. Kriza je uništila parcelu.
Dovrai viaggiare in questa direzione, lungo le coste del Regno dei Franchi.
Moraceš da ploviš ovuda, duž obale Franacke.
Però devo navigare lungo le coste del tuo Regno per arrivarci.
Moram ploviti uz tvoju obalu da bih tamo doš'o.
Ma prima ancora dovremo navigare lungo le coste del Regno di Francia.
Ali prvo moramo da plovimo uz obalu Franaèke.
Potresti garantirci un passaggio sicuro lungo le coste del Regno di Franchia per poter navigare senza intoppi?
Možeš li mi obezbediti siguran put duž Franaèke obale. Da možemo ploviti bez ometanja?
C'è una nave ancorata in attesa di ricondurre tuo figlio Ivarr sulle coste del tuo regno.
Imam brod koji èeka da vrati tvog sina Ivara, u tvoje kraljevstvo.
A me sembra che vediamo ora un sostanziale spostamento di potere, in linea generale, da nazioni localizzate lungo le coste dell'atlantico verso nazioni localizzate sulle coste del Pacifico.
Но, мени се чини да сада видимо значајну смену моћи, уопштено говорећи, од нација које су ближе Атлантику ка нацијама које су на обалама Пацифика.
Un altro collega negli Stati Uniti ha marcato circa 20 squali al largo delle coste del Massachusetts, senza successo.
To je 9 500 kilometara. Nismo mislili da to može da se desi.
Herschel contribuì facendo osservazioni sulle maree al largo delle coste del Sud Africa, e si lamentò con Whewell di come fu scagliato via dal molo da un'alta marea violenta, per essersi preso questo disturbo.
Heršel je doprineo opažanjem morskih mena s obale Južne Afrike i kako se požalio Vivelu o svojim teškoćama sa doka ga je zbacila silovita plima.
Gli elefanti una volta si estendevano dalle coste del Mediterraneo fino al Capo di Buona Speranza.
Slonovi su se nekad prostirali od obala Sredozemnog mora sve dole do Rta dobre nade.
Volevo vedere quanto la mia città, Long Beach, contribuisse al problema. Il Giorno della Pulizia delle Coste del 2005 andai alla Penisola di Long Beach, sulla punta orientale della nostra "Lunga Spiaggia".
Želeo sam da vidim kako moj rodni grad doprinosi ovom problemu, pa sam na Dan Čišćenja Obale 2005. otišao do poluostrva Long Bič na istočnom kraju naše dugačke plaže.
Ma come facciamo per il resto delle coste del mondo, dove le persone vivono e si guadagnano da vivere con la pesca?
Али шта је са остатком светских обала, где људи преживљавају и зарађују за живот захваљујући риболову?
1.3083829879761s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?